Theorieschulung für Staplerfahrer mit ukrainischer Sprachunterstützung
E-Learning mit komplettem Audio auf Ukrainisch und übersetzten Prüfungsfragen – Sie buchen, Ihre Teilnehmer lernen eigenständig online.
Online-Schulung mit ukrainischem Audio – ideal für Betriebe mit ukrainischen Mitarbeitern
Viele Betriebe in Deutschland beschäftigen ukrainische Mitarbeiter, die als Staplerfahrer eingesetzt werden sollen oder bereits im Einsatz sind. Die theoretische Ausbildung nach DGUV Grundsatz 308-001 in einer Sprache zu absolvieren, die man nicht vollständig versteht, ist gerade bei sicherheitsrelevanten Inhalten problematisch. Unser E-Learning löst dieses Problem: Die komplette Theorieschulung wird durch ein durchgängiges ukrainischsprachiges Audio begleitet, und die Prüfungsfragen sind vollständig auf Ukrainisch übersetzt.
Sie kennen unser E-Learning vielleicht bereits aus Ihrem eigenen Ausbilderlehrgang, wo Sie es zur Auffrischung der Grundlagen durchgearbeitet haben. Genau diese Schulung können Sie jetzt auch für Ihre ukrainischsprachigen Teilnehmer buchen – mit ukrainischer Audiospur und übersetzten Prüfungsfragen, damit Ihre Teilnehmer die Inhalte wirklich verstehen. Ihre Teilnehmer lernen eigenständig am PC oder Tablet, Sie konzentrieren sich auf die praktische Ausbildung.
Warum eine Version mit ukrainischer Sprachunterstützung?
Bei der Bedienung von Flurförderzeugen geht es um Sicherheit – für den Fahrer und für alle Personen im Betrieb. Wenn Teilnehmer die theoretischen Grundlagen nicht richtig verstehen, weil die Schulung in einer Fremdsprache stattfindet, entstehen Wissenslücken. Mit der ukrainischen Audiospur und den übersetzten Prüfungsfragen stellen Sie sicher, dass Ihre Teilnehmer alle sicherheitsrelevanten Inhalte verstehen und das Gelernte in der Prüfung nachweisen können.
Audio auf Ukrainisch
Durchgängig ukrainischsprachiges Audio zu allen Lektionen – für besseres Verständnis der Inhalte.
Prüfungsfragen übersetzt
Die Abschlussprüfung ist vollständig auf Ukrainisch – damit die Prüfung das Wissen testet, nicht die Sprachkenntnisse.
Gleicher Inhalt wie auf Deutsch
Alle Themen nach DGUV Grundsatz 308-001 – vollständig abgedeckt.
Weniger Sprachbarrieren
Kein ständiges Übersetzen im Unterricht – das Audio übernimmt die Erklärung.
Schulungsinhalte – identisch mit der deutschen Version
Die Online-Schulung mit ukrainischer Sprachunterstützung umfasst alle theoretischen Ausbildungsinhalte, die der DGUV Grundsatz 308-001 vorschreibt – in verständlichen Video-Lektionen mit ukrainischem Audio, interaktiv aufbereitet:
- Rechtliche Grundlagen
- Unfallgeschehen
- Qualifikation von Bedienern
- Aufbau & Funktion von Flurförderzeugen
- Anbaugeräte
- Antriebsarten
- Standsicherheit
- Umgang mit Lasten
- Regelmäßige Prüfungen
- Betrieb & sicherer Verkehr
- Sondereinsätze
- Verkehrswege im Betrieb
Ablauf & technische Details
Der Ablauf ist identisch mit der deutschen Version: Sie bestellen die gewünschte Anzahl an Zugängen, erhalten Zugangscodes und registrieren Ihre Teilnehmer selbst im System. Jeder Teilnehmer hat nach Registrierung vier Wochen Zeit, die Schulung abzuschließen. Die Abschlussprüfung ist wahlweise integriert oder kann in Eigenregie durchgeführt werden. Nach Abschluss erhalten die Teilnehmer automatisch ihr Zertifikat als PDF.